El Centro Internacional de Yokkaichi (en adelante YIC, por sus siglas en inglés) promueve la comprensión mutua y las relaciones amistosas de diversos países. Aspira a la realización de Yokkaichi como una “ciudad abierta al mundo”, en la que los extranjeros puedan vivir con comodidad. A fin de promover ampliamente las actividades de intercambio internacional, lleva a cabo los siguientes emprendimientos con la colaboración de voluntarios.
Horario de atención: 9:00 a 17:00 horas.
Cerrado los lunes, feriados y a final-inicio del año.
6º piso del Edificio Honmachi Plaza
Honmachi 9-8
Ciudad de Yokkaichi, prefectura de Mie.
Código postal 510-0093
Tel: 059-353-9955 Fax: 059-355-5931
Correo electrónico: yic@yokkaichi-shinko.com
Se realizan consultas gratuitas dirigidas a extranjeros sobre asuntos legales, administrativos y en relación a la vida cotidiana.
Consultas legales gratuitas
De forma gratuita, abogados de Hou Terasu (Centro de Apoyo Legal de Japón) atienden consultas particulares, orientadas a extranjeros de bajos ingresos con dificultades en trámites como los siguientes:
●Deudas ●Problemas laborales ●Tratamiento médico ●Situación habitacional ●Herencias (sucesiones)●Trámites legales ●Perjuicios al consumidor ●Accidentes e indeminizaciones ●Relaciones familiares. Registro familiar (Koseki) .
●Problemas conyugales y de género ●Seguro médico, jubilación, seguridad social ●Otros.
★Se requiere de reservación previa.
En el momento de la reserva es probable que se pregunte al interesado sobre la situación de sus ingresos y/u otras cuestiones.
Quienes necesiten la atención de un intérprete, deberán solicitarlo al momento de realizar la reserva.
Día y horario de las consultas: los cuartos miércoles del mes, de 13:00 a 16:00 horas.
De forma personalizada, un notario lleva adelante consultas gratuitas dirigidas a extranjeros con dificultades en alguno de los siguientes trámites:
●Solicitud/cambio de visa (status de residencia/tipo de visa); renovación del período de residencia; solicitud de visa permanente; etc.
●Matrimonio internacional, divorcio internacional, adopción internacional, etc.
●Obtención de la nacionalidad japonesa, naturalización, etc.
★Se requiere de reservación previa (hasta dos días antes de la consulta,
es decir, el viernes anterior a la misma). La reserva puede realizarse
por teléfono o vía correo electrónico, indicando nombre, nacionalidad,
contacto, si se requiere o no de traductor y el contenido de la consulta.
En el momento de la reserva es probable que se pregunte al interesado sobre la situación de sus ingresos y/u otras cuestiones..
Dependiendo del contenido de la consulta, existe la posibilidad de que la misma no sea aceptada.
Día y horario de las consultas: los terceros domingos del mes, de 13:00 a 15:00 horas.
Se ofrece información a los extranjeros residentes en la ciudad que en su vida cotidiana tengan inconvenientes en torno a salud, bienestar social, educación, etc., presentando y orientando en relación a los organismos administrativos o ventanillas de consulta que correspondan.
★No se requiere de reservación previa.
Con la colaboración de voluntarios, se presta apoyo a la enseñanza del idioma japonés a personas que no lo tienen como lengua materna.
Las clases son de carácter individual, tienen lugar una vez por semana, durante una hora y media, y el contenido es acorde a los intereses del estudiante.
Los días jueves se ofrece servicio de guardería, por lo que aun teniendo niños es posible estudiar.
Se realizan actividades de presentación tanto de la cultura japonesa como del exterior, clases sobre gastronomía de diversos países, actividades al aire libre, encuentros de intercambio en torno al idioma japonés, etc. Abajo se informa sobre los últimos eventos. Para acceder a los eventos anteriores remitirse a la siguiente página (en japonés): http://yokkaichi-shinko.com/yic/event.html
Con la colaboraración de voluntarios, se ofrece servicio de interpretación y traducción.
A cargo de la enseñanza del idioma a los extranjeros. La convocatoria para colaborar está abierta permanentemente.
El servicio de interpretación y traducción se lleva adelante en varios idiomas: inglés, chino, etc.
Reciben a estudiantes y visitantes del exterior, ofreciéndoles su hospitalidad al presentarle el ambiente de una familia japonesa tipo, la cual ha accedido a colaborar a través de la convivencia.
Ayudan en la planificación, dirección, difusión, etc., de los eventos organizados por el Centro Interacional de Yokkaichi.