コロナ(covid-19) ワクチンの さいごの しゅうだんせっしゅの よやくを うけつけます
10がつ11にち 12じ30ぷんから  ワクチン(モデルナ)の よやくを うけつけます
②10がつ18にち 12じ30ぷんから ワクチン(ファイザー)の よやくを うけつけます

2021.10.7更新

  四日市市、鈴鹿市、亀山市、津市で飲食店を経営する方へ三重県飲食店時短要請等協力金(第5期)について
【英語】  

To those operating eating establishments in Yokkaichi, Suzuka, Kameyama and Tsu Regarding government subsidy for reduced business hours (Phase 5)

   
【スペイン語】  

A los propietarios de bares y restaurantes localizados en las ciudades de Yokkaichi, Suzuka, Kameyama y Tsu Sobre el 5to subsidio económico para los establecimientos que colaboran recortaron el horario de atención nocturna, etc.

【ポルトガル語】

Aos proprietários de bares e restaurantes localizados nas cidades de Yokkaichi, Suzuka, Kameyama e Tsu Sobre o 5º subsídio da provincia de Mie para os estabelecimentos com horário de atendimento reduzido, etc

2021.10.1更新

 10がつ1にち 12じ30ぷんから ワクチンの よやくが はじまります
【やさしい日本語】【英語】【中国語】【ポルトガル語】【スペイン語】
【ベトナム語】【フィリピノ語】【ネパール語】

   
2021.9.24更新
 919日12時からコロナ(covid19) ワクチンの予約を受け付けます
【やさしい日本語】

9がつ19にち 12じから ワクチンの よやくが はじまります

   
2021.9.9更新

 ごみの出し方、教えます
【やさしい日本語】

ごみのだしかた、おしえます

   
2021.9.2更新

 妊婦とその夫またはパートナーへの新型コロナワクチンの注射について
【やさしい日本語】

にんしんしているひとと おっと(パートナー)が しんがたコロナワクチンの ちゅうしゃすることが できます

   
2021.9.2更新

 8がつ26にち 12じから ワクチンの よやくが はじまります
【やさしい日本語】【英語】【中国語】【ポルトガル語】【スペイン語】
【ベトナム語】【フィリピノ語】【ネパール語】

   
2021.8.20更新


 しんがたコロナ(covid-19)の ワクチンの よやくが はじまります

【やさしいにほんご・ポルトガル語・スペイン語・中国語・英語・ベトナム語・フィリピノ語・ネパール語】    
2021.8.5更新

 新型コロナワクチン接種証明書(ワクチンパスポート)
【やさしい日本語】

しんがたコロナウイルスワクチンの ワクチンパスポートが もらえます

   
2021.7.29更新

 新型コロナウイルスワクチンについての相談ダイアル
【やさしい日本語】

しんがたコロナウイルスワクチンの そうだんが でんわで きけます

   
2021.6.12更新

 ミャンマーにおける情勢不安を理由に日本に住むことを希望する人へ
【やさしい日本語】

ミャンマーのじょうせいふあんのため くにへかえることができず  にほんにすむことを きぼうするひとへ

   
2021.6.12更新

 新型コロナウイルスワクチンの予約について
【やさしい日本語】

しんがたコロナウイルスワクチンの よやくに ついて

   
 【スペイン語】    Vacunaci_n COVID-19. Procedimientos de vacunaci_n individual y reservas
 【ポルトガル語】    Sobre a reserva e procedimento para [Vacina__o Individual] contra o Novo Coronav_rus
2021.5.28更新

 新型コロナワクチンのこれからのスケジュールについて
【やさしい日本語】

しんがたコロナワクチンの これからの スケジュールについて

   
 【スペイン語】    Plan calendario pr_ximos de vacunaci_n contra COVID-19
 【ポルトガル語】    Sobre o cronograma para as vacinas contra o Novo Coronav_rus
2021.5.22更新

 ゴールデンウィーク中の新型コロナウイルスの感染を防止するために
【やさしい日本語】

ゴールデンウィークちゅうの しんがたコロナウイルスの かんせんを ふせぐために

   
2021.4.30更新

  仕事のための日本語/2021年度外国人就労・定着支援研修
【英語】   Training Course for Promoting Stable Employment of Foreign Residents and Students    
【スペイン語】  

Curso de Capacitación para Promover el Empleo Estable para Residentes Extranjeros

【ポルトガル語】  

Curso de Capacitação para Promover o Emprego Estável para Residentes Estrangeiros

【中文】

外国人就定就支援培

2021.4.30更新

 新型コロナウイルスワクチンの接種の相談窓口
【やさしい日本語】

しんがたコロナウイルスワクチンの そうだんまどぐちが できました

   
2021.4.23更新

 名古屋入管がCOVID-19についての動画を作りました
【やさしい日本語】

なごやにゅうかんが COVID19に ついての どうがを つくりました

   
2021.4.25更新

 日曜窓口(にちようまどぐち)を利用(りよう)してください
【英語】   Regarding reception on the last Sunday of the month    
【スペイン語】   Sobre la ventanilla de “Atención dominical”
【ポルトガル語】   Sobre o Balcão de Atendimento no Domingo
 【中文】  关于周日的工作窗口.
2021.3.17更新

 新型コロナウイルスワクチン接種に便乗した不審な電話等にご注意ください
【やさしい日本語】

しんがたコロナウイルス の ワクチン せっしゅ のことで だまされないでください

   
2021.1.23更新

  桑名市、四日市市または鈴鹿市で飲食店を経営する方へ

 三重県時短要請協力金について

【英語】  

To those operating eating establishments in Kuwana, Yokkaichi, and Suzuka

Regarding government subsidy for reduced business hours

   
【ポルトガル語】  

Aos proprietários de bares e restaurantes localizados em Kuwana, Yokkaichi e Suzuka

Sobre o auxílio oferecido pelo Governo da Província de Mie para os estabelecimentos que atenderem ao pedido de redução no horário de suas operações

【やさしい日本語】

くわなし よっかいちし すずかし で いんしょくてん を けいえい する かた へ(みえけん じたん ようせい きょうりょくきん について)

2021.1.15更新