【英語】 | You can study Japanese for work online
for free. |
![]() |
|
【スペイン語】 |
Puede estudiar japonés para el trabajo en Internet de forma gratuita. |
||
【ポルトガル語】 |
Pode usar o serviço de Internet para estudar Japonês gratuitamente. |
||
【中文】 |
可以在线免费学习用于工作的日语。 |
||
【ベトナム語】 |
Có thể học tiếng Nhật để làm việc miễn phí trên mạng. |
2023年5月からのコロナワクチン接種について | ||
2023ねん5がつからの コロナワクチン せっしゅについて 【やさしい日本語】 【英語】 【中国語】 【ポルトガル語】 【スペイン語】 【ベトナム語】 【フィリピノ語】 【ネパール語】 |
仕事の日本語が無料で出来ます | ||
しごとの にほんごが むりょうで できます |
【スペイン語】 |
Centro de Igualdad de Género |
||
【ポルトガル語】 |
|
市内の日本語教室マップが出来ました | ||
しないの にほんごきょうしつ マップが できました |
動物検疫所(どうぶつけんえきしょ)からのおしらせ | ||
【やさしい日本語】 【英語】 【中国語】 【ベトナム語】 |
多文化共生イベント「クロスボーダー ギャラリー&ライブ | ||
外国(がいこく)にルーツをもつアーテイストたちによる絵(え)と音楽(おんがく)のイベントです。 |
2022年11月からのコロナワクチン接種について | ||
2022ねん11がつからの コロナワクチン せっしゅについて 【やさしい日本語】 【英語】 【中国語】 【ポルトガル語】 【スペイン語】 【ベトナム語】 【フィリピノ語】 【ネパール語】 |
仕事のための日本語が学べます | ||
しごとのための にほんごが まなべます |
【英語】 | |||
【スペイン語】 |
Sobre la Vacuna contra la variante Omicron del Covid-19 |
||
【ポルトガル語】 | |||
【中文】 | |||
【ベトナム語】 | Thông báo về mũi tiêm phòng ngừa chủng virus omicron | ||
【フィリピノ語】 | Tungkol sa pagbabakuna Omicron strain | ||
【ネパール語】 | ओमिक्रोन स्ट्रेनको खोपको बारेिा |
外国につながる皆さん、三重県の会社でインターンシップしてみませんか | ||
がいこくに つながる みなさん みえけんの かいしゃで インターンシップ してみませんか? |
夜間中学への意見を募集します | ||
やかんちゅうがくへの いけんを ききます |
仕事のための日本語が学べます | ||
しごとのための にほんごが まなべます |
日本語が無料で学べます | ||
にほんごが むりょうで まなべます |
【英語】 | |||
【スペイン語】 |
|
||
【ポルトガル語】 | |||
【中文】 |
12歳~17歳の新型コロナワクチン3回目接種券を送りました | ||
12さいから17さいの しんがたコロナワクチン さんかいめ せっしゅけんを おくりました |
仕事のための日本語が学べます | ||
しごとのための にほんごが まなべます |
新型コロナワクチン 3回目接種のワクチンがファイザーに変わります | ||
しんがたコロナワクチン さんかいめ せっしゅの ワクチンが ファイザーにかわります |
新型コロナワクチン 3回目接種のワクチンがモデルナに変わります | ||
しんがたコロナワクチン さんかいめ せっしゅの ワクチンが モデルナにかわります |
新型コロナワクチン 3回目接種のお知らせについて | ||
しんがたコロナワクチン さんかいめ せっしゅの おしらせ |
子育て世帯への臨時特別給付金(10万円)について | ||
こどもを そだてている かていに 100,000えんが ふりこまれます |
新型コロナウイルス感染症の影響を受けた中小企業・個人事業者の皆様へ | |||
しんがたコロナイルスかんせんしょうの えいきょうをうけた ちゅうしょうきぎょう・こじんじぎょうしゃの みなさまへ 【やさしい日本語】【英語】【中国語】【ポルトガル語】【スペイン語】 【ベトナム語】【フィリピノ語】【ネパール語】 |
![]() |
初めての方も安心「介護員養成」のご案内 | ||
はじめてのかたも あんしん 「かいごいん ようせいか」(たんじかん)のごあんない |
新型コロナワクチンの注射(12月・1月)について | ||
新型(しんがた)コロナの ワクチン集団(しゅうだん)接種(せっしゅ)の 予約(よやく)を 受(う)けつけます。ポルトガル語・スペイン語・ベトナム語のサポートがあります。 【やさしい日本語】【英語】【中国語】【スペイン語】【ベトナム語】【ポルトガル語】【ネパール語】 【フィリピノ語】 |
新型コロナワクチンの注射について | ||
ファイザー社(しゃ)の ワクチン集団(しゅうだん)接種(せっしゅ)の 予約(よやく)を 受(う)けつけます【やさしい日本語】 【英語】 【中国語】 【ポルトガル語】 【スペイン語】 【ベトナム語】 【フィリピノ語】 【ネパール語】 |
ハローワーク外国人窓口のご案内 | ||
ハローワーク四日市(よっかいち)に 外国人(がいこくじん)窓口(まどぐち)が できました |
在留外国人を対象とした多言語による新型コロナワクチン接種の支援 | ||
新型(しんがた)コロナワクチンの 接種(せっしゅ)予約(よやく)が できない 外国人(がいこくじん)の 支援(しえん)を多言語(たげんご)ではじめました |
特定技能14分野オンライン面接会 | ||
特定技能(とくていぎのう)で はたらきたい 外国人(がいこくじん)のかた 面接会(めんせつかい)の情報(じょうほう)が もらえます |
【英語】 | |||
【スペイン語】 |
|
||
【ポルトガル語】 | |||
【中文】 |
コロナ(covid-19) ワクチンの さいごの しゅうだんせっしゅの よやくを うけつけます | ||
①10がつ11にち 12じ30ぷんから ワクチン(モデルナ)の よやくを うけつけます ②10がつ18にち 12じ30ぷんから ワクチン(ファイザー)の よやくを うけつけます |
10がつ1にち 12じ30ぷんから ワクチンの よやくが はじまります |
|||
【やさしい日本語】【英語】【中国語】【ポルトガル語】【スペイン語】 【ベトナム語】【フィリピノ語】【ネパール語】 |
![]() |
9月19日12時からコロナ(covid19) ワクチンの予約を受け付けます | |||
【やさしい日本語】 |
9がつ19にち 12じから ワクチンの よやくが はじまります |
ごみの出し方、教えます |
|||
【やさしい日本語】 |
妊婦とその夫またはパートナーへの新型コロナワクチンの注射について |
|||
【やさしい日本語】 |
にんしんしているひとと おっと(パートナー)が しんがたコロナワクチンの ちゅうしゃすることが できます |
8がつ26にち 12じから ワクチンの よやくが はじまります |
|||
【やさしい日本語】【英語】【中国語】【ポルトガル語】【スペイン語】 【ベトナム語】【フィリピノ語】【ネパール語】 |
![]() |
|
|||
【やさしいにほんご・ポルトガル語・スペイン語・中国語・英語・ベトナム語・フィリピノ語・ネパール語】 |
![]() |
新型コロナワクチン接種証明書(ワクチンパスポート) |
|||
【やさしい日本語】 |
しんがたコロナウイルスワクチンの ワクチンパスポートが もらえます |
新型コロナウイルスワクチンについての相談ダイアル |
|||
【やさしい日本語】 |
しんがたコロナウイルスワクチンの そうだんが でんわで きけます |
ミャンマーにおける情勢不安を理由に日本に住むことを希望する人へ |
|||
【やさしい日本語】 |
ミャンマーのじょうせいふあんのため くにへかえることができず にほんにすむことを きぼうするひとへ |
新型コロナウイルスワクチンの予約について |
|||
【やさしい日本語】 | |||
【スペイン語】 | Vacunaci_n COVID-19. Procedimientos de vacunaci_n individual y reservas | ||
【ポルトガル語】 | Sobre a reserva e procedimento para [Vacina__o Individual] contra o Novo Coronav_rus |
新型コロナワクチンのこれからのスケジュールについて |
|||
【やさしい日本語】 | |||
【スペイン語】 | Plan calendario pr_ximos de vacunaci_n contra COVID-19 | ||
【ポルトガル語】 | Sobre o cronograma para as vacinas contra o Novo Coronav_rus |
ゴールデンウィーク中の新型コロナウイルスの感染を防止するために |
|||
【やさしい日本語】 |
ゴールデンウィークちゅうの しんがたコロナウイルスの かんせんを ふせぐために |
新型コロナウイルスワクチンの接種の相談窓口 |
|||
【やさしい日本語】 |
しんがたコロナウイルスワクチンの そうだんまどぐちが できました |
名古屋入管がCOVID-19についての動画を作りました |
|||
【やさしい日本語】 |
なごやにゅうかんが COVID19に ついての どうがを つくりました |
【英語】 | Regarding reception on the last Sunday of the month | ![]() |
|
【スペイン語】 | Sobre la ventanilla de “Atención dominical” | ||
【ポルトガル語】 | Sobre o Balcão de Atendimento no Domingo | ||
【中文】 | 关于周日的工作窗口. |
新型コロナウイルスワクチン接種に便乗した不審な電話等にご注意ください |
|||
【やさしい日本語】 |
しんがたコロナウイルス の ワクチン せっしゅ のことで だまされないでください |
三重県時短要請協力金について |
|||
【英語】 | To those operating eating
establishments in Kuwana, Yokkaichi, and Suzuka |
||
【ポルトガル語】 |
Aos
proprietários de bares e restaurantes localizados em Kuwana, Yokkaichi e Suzuka |
||
【やさしい日本語】 |
くわなし よっかいちし すずかし で いんしょくてん を けいえい する かた へ(みえけん じたん ようせい きょうりょくきん について) |